首页 > 仙侠修真 > 诸天寻人启事录 > 第188章 来自卡宾枪的警告

第188章 来自卡宾枪的警告(2/2)

目录

“停手,不要射击,不要射击。”米尔顿的反应非常迅速,立即阻止了身边试图举枪的手下,也拦住了快马加鞭赶过来的罗斯;他有一种预感,如果自己不管不顾地下令继续开火,河面上的范德林德帮会死几个人还不確定,但是岸边的平克顿侦探估计没几个能活下来。

凭那样出神入化的枪法,一发子弹换一条人命,二十几发子弹又能在身上占多少地方谁还带不动么

景佐也发现了平克顿侦探们的变化,於是第三次装满弹仓后没有再举枪,反而抬手朝对方挥了挥,算是告別。这一幕看得岸边的侦探们倍感屈辱;可他们不知道,更多的屈辱將紧隨其后而来。

就在义大利人手忙脚乱把他们的老板拉上岸来的同时,一骑快马从圣丹尼斯方向沿著大路飞奔而至,那是平克顿留在城里的人手,给他们送来了一个惊人的消息:路易斯安那州立银行的圣丹尼斯分部被抢了。因为大部分精干警力被调出城,留守的街区巡逻警员根本无力阻挡劫匪;银行金库几乎被彻底搬空,劫匪们突破警方薄弱的封锁线后,从西边出城扬长而去。

【写到这里我希望读者记一下我们域名 101 看书网书库多,.任你选 】

算算时间,劫匪闯进银行的时间大约就是何西阿马修斯出现在堪布里克庄园的同一时刻。

没等米尔顿理清头绪,重新恢復自由的安吉洛勃朗特就衝著平克顿侦探们大喊:“你们都上当了!交易是骗局,拉凯村也是骗局,达奇范德林德在圣丹尼斯,他去抢银行了!”

平克顿侦探们闻言只觉得五雷轰顶,米尔顿感受到了比先前更浓重的羞耻感。如果说被达奇范德林德从绑架勒索现场安然逃脱是一次小小挫折,还可以自我开解和原谅的话,那么从头到尾被人牵著鼻子走,完全落入对方精心策划的陷阱而不自知,就是对他们这些平克顿侦探专业性的极致嘲讽。

“达奇范德林德!”米尔顿朝著渡轮远去的身影怒吼著,眼睛死死盯著早已看不清面貌的几个模糊身影,似乎想看破对方的偽装,想看看船上那个“范德林德”究竟是谁。

与此同时,渡轮上的“达奇范德林德”已经卸下了偽装一包括从达奇本人那里借来的衣帽、面巾和枪枝。出现在眾人眼前的是以“表演能力”著称的约西亚特里劳尼。

“我觉得这里应该有掌声;虽然我和达奇的体型不尽相似,但我依然完美地完成了表演。”特里劳尼一边自夸,一边指点著旁边同样正在“卸妆”的同伴,“皮尔逊先生,达菲先生,干得非常好,大家都表现得非常好,虽然有一些细节方面还可以再完美一些————

皮尔逊先生,我觉得你在模仿威廉姆森的形態时缺少了几分军人的彪悍,曾经的海军经歷似乎没能在你身上留下军人的印跡。还有你基兰,哈维尔可从来不会像你这么畏缩————”

西恩麦奎尔兴致勃勃地加入探討:“我就说么,应该让我去假扮墨西哥人,我绝对做得比这个奥德里斯科帮的小子好;可惜我肩上承担著更重要的任务————”

“我不是奥德里斯科帮的小子。”基兰不满地嘟囔著,却不敢大声说出来。

皮尔逊则拉著特里劳尼,向他申明什么是陆军的“土味儿”,什么又是属於海军和大海的“浪漫,7

蒸汽抢起的轰鸣也压不住兴奋的吵嚷声。

目录
返回顶部